欧美成人精品视频在线不卡,久久久这里只有免费精品29,六十路老熟妇乱子伦视频日本,在线观看精品国内

首 頁 資訊 評論 藝文 閱讀 非遺 國學 人物 戲劇 國之瑰寶

首頁>文化>聚焦

從“借船出?!钡健霸齑龊!?/p> 文化“新三樣”在全球刮起“中國風”

2024年06月28日 14:26  |  作者:位林惠  |  來源:人民政協網 分享到: 

近日,《慶余年》第二季收官,該劇在播出期間,不僅突破了騰訊站內有史以來最高紀錄,央視收視率達1.07%,而且成為美國迪士尼流媒體平臺Disney+有史以來播出熱度最高的中國劇。

無獨有偶,《2023中國網絡文學出海趨勢報告》顯示,截至2023年10月,海外門戶起點國際(WebNovel)已上線約3600部中國網文的翻譯作品,同比三年前增長110%。其中,《許你萬丈光芒好》《抱歉我拿的是女主劇本》《天道圖書館》等9部翻譯到海外的作品閱讀量破億。

此外,米哈游旗下原創國產游戲《原神》也乘風破浪,成功出海,上線僅3個月,全球下載量近3700萬次。

……

“包餃子、打太極、學漢語”曾經是我們向外國人傳播中華文化的“老三樣”,近年來,以網文、網劇、網游為代表的新型載體被稱為文化出?!靶氯龢印?,正在全球刮起“中國風”,向世界多角度展示中華文化,也讓世界更好地認識中國。


“新三樣”吸引全球目光

縱觀幾年來,文化出?!靶氯龢印币詣萑缙浦裰畡?,取得赫赫戰績:

網文方面,有數據顯示,2023年海外原創網文作品約62萬部,中國網絡文學作品海外用戶超2.3億,翻譯語種達20多種,覆蓋全球200多個國家和地區,出海市場規模超40億元,內容已形成15個大類100多個小類,都市、西方奇幻、東方奇幻、游戲競技、科幻是前五大題材類型。網絡文學成為中國文化海外傳播體系的重要組成部分。

網劇方面,已實現由最初的“零星出?!钡浆F如今的“批量出?!?,出海的題材類型也由最初的“走海外只能依賴古裝劇”到現如今古裝、仙俠、懸疑、都市、家庭多個題材全面開花。同時,讓觀眾直呼“上頭”的微短劇,以其強烈的戲劇沖突、快節奏的剪輯手法,不僅在國內收獲一批“死忠粉”,也在海外收獲一批又一批觀眾。

網游方面,有報告顯示,2023年中國自主研發游戲海外市場實際銷售收入為163.66億美元,規模連續5年超千億元人民幣,攜帶中國文化基因的游戲產品不斷豐富詮釋著中國文化。

文化出?!靶氯龢印焙我晕蚰抗??

“齊全的題材類型,龐大的作品數量,已經通過廣大中國網友的檢驗,是‘新三樣’在海外取得成功的基礎?!比珖f委員、北京大學中文系教授張頤武舉例道,“網文作為最早出現在我國的文化樣態,也是較早出海的文化產品,在出海之前便已在國內取得較大成功。它題材齊備、數量大,同時因較強的互動性,經過大量受眾的‘檢閱’,隨著語言障礙的逐步突破,成功打開海外市場并占有一席之地?!痹趶堫U武看來,當前“新三樣”的出海方式與過去傳統的出海路徑截然不同,“‘新三樣’的出??康氖鞘袌龈偁幜?、產品的吸引力及與受眾的有效互動,它們的文化復雜性相對較低。同時,這些帶有‘中國基因’的文化產品在出海過程中經過本土化改造,很快便俘獲一批受眾?!?/p>

“這主要得益于我國全媒體國際傳播的IP運營能力?!痹谌珖f委員、新疆新的社會階層人士聯誼會常務副會長海尼扎提·托呼提看來,近年來,依托前沿數字技術和文化產業政策紅利,《江南百景圖》《原神》《斗羅大陸》等眾多優質IP有效推動了中華文化“出?!??!啊抖妨_大陸》這部網文目前已成長為擁有動漫、動畫、廣播、電視劇、游戲等多種媒介形式產品的熱門IP。這表明IP運營這一新產業發展模式或將成為推動我國同世界各國文明互鑒的一條可行路徑?!?/p>

全國政協委員、中國作協副主席閻晶明以網文出海舉例說,網絡文學因更接地氣的表達方式、更長的作品篇幅,以及更具故事性、娛樂性、互動性的顯著特點,成為國際受眾了解中國文化,觀察中國生活樣態的窗口?!跋裰嗅t、武術這類題材的網絡文學作品之所以受歡迎,就是他們可以通過這些作品近距離了解中華文化?!?/p>

從“借船出?!钡健霸齑龊!?/strong>

文化產品想要出海,拓寬傳播渠道最為關鍵。

“新三樣”在出海初期,主要借助國外已有的傳播和交流平臺實現海外推廣,即“借船出?!?。以網劇為例,常常在國內播出取得較大反響后,被國外媒體平臺購買版權進行播出。如《蒼蘭訣》在國內成功播出后,被韓國媒體買下版權,并在流媒體平臺Netflix全球上線。

近年來,隨著中國文化產品數量、質量的快速提升,中國文化產品開始選擇更加自主的傳播方式,通過搭建線上平臺、建立海外基地、打造自有品牌等方式,“造船出?!币讶怀蔀楦黝愇幕a品出海的新路徑。如騰訊視頻、愛奇藝、芒果TV、Bilibili分別打造國際版在海外上線,將自有內容同步上線國際版。此外,隨著微短劇在海外市場的不斷擴張,越來越多的應用程序相繼上線。數據顯示,截至2024年2月底,已有40多款短劇應用試水海外市場,累計下載量近5500萬次,內購收入達1.7億美元。

“‘借船出?!瘯е隆敛环?,常常出現提供的內容不符合對方口味,比如過去很多在國內爆火的影視作品,在海外上線后反響平平?!齑龊!瘎t通過在海外搭建平臺,借平臺吸引和留住特定受眾?!睆堫U武表示,建平臺不是簡單地將國內現有平臺平移到海外,而是經過本土化改造后符合當地的傳播規律,“這樣搭建的平臺,不僅能適應受眾需求,也能讓海外受眾有天然的熟悉感,從而實現文化產品的平滑出海?!?/p>

海尼扎提·托呼提表示,在“借船出?!彪A段,因海外平臺擁有大量的、穩定的受眾,可以通過較低的成本快速觸達受眾,但缺乏主動權?!拔覀兊漠a品處于‘被挑選’的狀態,甚至有時可能會因不符合平臺要求等原因遭下架。而‘造船出?!妥屛覀兌嗔撕芏嘀鲃訖?,通過精準把握海外市場的需求和趨勢,創作出更符合當地文化形態的產品,實現產品的廣泛傳播?!?/p>

“‘借船出?!A段,是我們主動去‘送’作品,‘造船出?!A段,我們則是靠‘吸引’?!汀鋈サ淖髌酚袝r未必是對方想要的,但‘吸引’來的,一定是對方喜歡的。當前‘新三樣’在海外收獲一眾粉絲,足以說明我們的作品是有吸引力的,中華文化是有感召力的?!遍惥鞅硎?。

讓“民族的”變成“世界的”

多年來,經過文化出?!靶氯龢印钡牟粩嗯εc探索,中國文化在全球的傳播力和影響力顯著提升。民族的就是世界的,但民族的不會自動轉化為世界的。

“世界是具體的,而非抽象的。不同的社會,受眾有著不同的心理需求?!睘榇?,張頤武首先從受眾角度談到,要讓“民族的”產品通過本土化改造適應“世界的”,以滿足不同社會群體的需要,但在適應過程中要堅持自身的“中國基因”。其次,在平臺層面,要持續搭建海外平臺?!耙粋€成功的平臺本身就對受眾有較強的吸引力,同時具有較強的支配作用,能夠帶動更多作品‘走出去’?!弊詈?,在互聯網創新層面,要“創道超車”?!爸袊ヂ摼W技術隨世界互聯網發展大潮同步發展,這就讓中國的互聯網創新成果更容易被世界看到。比如當下微短劇在海外的盛行,這其實是中國最先開辟的一條‘賽道’,我們應該創造出更多的互聯網文化產品樣態,創造更多‘賽道’,實現‘創道超車’?!?/p>

海尼扎提·托呼提同樣認為應借助互聯網技術,不斷加強渠道建設?!半S著互聯網發展進入WEB3.0階段,我們應鼓勵更多互聯網科技型企業投入算法變革的新階段,提升構建元軟實力的能力,提前布局虛實共生的傳播渠道,以讓中國文化產品在未來取得更大國際影響力?!?/p>

“推動更多中國文化產品走向世界,‘民族’和‘世界’這兩種意識都不可或缺。在創作時,不要因一味地迎合海外市場而迷失自我,丟掉自我意識,要清晰地體現文化內涵,保持自己民族的獨特性,與全世界文化交流交融?!遍惥髡f道。 

編輯:位林惠